AN ANALYSIS OF INTERLINGUAL ERRORS IN ENGLISH PRONUNCIATION MADE BY THE FIFTH SEMESTER STUDENTS OF ENGLISH EDUCATION STUDY PROGRAM AT UIN RADEN FATAH PALEMBANG.[SKRIPSI]

Salwa, Syarifah (2017) AN ANALYSIS OF INTERLINGUAL ERRORS IN ENGLISH PRONUNCIATION MADE BY THE FIFTH SEMESTER STUDENTS OF ENGLISH EDUCATION STUDY PROGRAM AT UIN RADEN FATAH PALEMBANG.[SKRIPSI]. Diploma thesis, UIN RADEN FATAH PALEMBANG.

[img]
Preview
Text
Syarifah Salwa - 12250138.pdf

Download (1MB) | Preview
Official URL: http://perpus.radenfatah.ac.id

Abstract

This study is aimed to find out the interlingual errors of English pronunciation on the six consonantal sounds that do not exist in Indonesian phonetic systems made by the fifth semester students of English Department Study Program at UIN Raden Fatah Palembang. The focus of this research were 1) to find out interlingual errors of pronunciation made by the fifth semester students of UIN Raden Fatah Palembang, and 2) to find out the most frequent type of interlingual errors of their pronunciation. Twelve students of English Department Study Program at UIN Raden Fatah Palembang were assigned to pronounce 84 English words slowly and loudly related only to [v], [ð], [θ], [dʒ], [ʒ], and [t∫] sound. The frequency of errors was calculated as percentage. In this research, the researcher used descriptive qualitative as the design of her research. The study revealed that: 1) the participants made errors in [v], [ð], [θ], [dʒ], [ʒ], and [t∫] sound, and 2) the most frequent type of interlingual errors of pronunciation made by participants was [θ] sound. There were 178 errors made by the students with the percentage of 25.95%. Among three positions of the occurrence, the medial position was the most frequent category of error with 66 errors (9.62%), followed by 62 errors in the initial position (9.04%), and then 50 errors in the final position (7.29%). The identified source of errors was mainly from the participants’ first language or mother tongue interference that is, the absence of the six English consonantal sounds in the Indonesian phonetic system. It indicated that the participants faced difficulties in pronouncing those six consonantal sounds that were completely different from Indonesian phonetic system.

Item Type: Thesis (Diploma)
Uncontrolled Keywords: Error analysis, interlingual errors, pronunciation, consonant
Subjects: L Education > L Education (General)
Depositing User: perpus perpus perpus
Date Deposited: 16 Jun 2017 02:06
Last Modified: 16 Jun 2017 02:06
URI: http://eprints.radenfatah.ac.id/id/eprint/913

Actions (login required)

View Item View Item